Terjemah yang tepat untuk kata jawatan propaganda

مَصْلَحَةُ الدِّعَايَةِ (البُرُوْبَاغَنْدَا)



Terjemah yang berhubungan dengan kata jawatan propaganda

INDONESIAARAB
da'ayah (propaganda)
الدِّعَايَةُ والدَّعَاوَةُ: نَشْرُ الدَّعْوَة
propaganda
الدِّعَايَةُ، نَشْرُ الدَّعْوَةِ
propaganda
الدِّعَايَةُ والدَّعَاوَةُ، نَشْرُ الدَّعْوَةِ
jawatan purbakala
مَصْلَحَةُ الآثَارِ
jawatan / dinas pos
البَرِيْدُ: مَصْلَحَةٌ تَقُوْمُ بِتَسَلُّمِ او تَسْلِيْمِ الرَّسَائِلِ
jawatan pengukuran tanah
مَصْلَحَةُ المِسَاحَةِ
jawatan perpajakan
مَصْلَحَةُ الضَّرَائِبِ
jawatan bea cukai
مَصْلَحَةُ الجَمَارِكِ
jawatan
مَصْلَحَةٌ (ج مَصَالِحُ)
jawatan perpajakan
مَصْلَحَةٌ الضَّرَائِبِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti