Terjemah yang tepat untuk kata bergantungan (dahan-dahannya)

تَهَدَّبَتْ الأَغْصَانُ

tahaddabat al-aghshoonu


Terjemah yang berhubungan dengan kata bergantungan (dahan-dahannya)

INDONESIAARAB
dahan yang bergantungan
الهَدَالُ : مَاتَدَلَّى مِنَ اللأَغْصَانِ
banyak dahannya
غَصَّنَ وَاَغْصَنَ الشَّجَرُ
dahan yang lebat
اللأُفْنُونُ : الغُصْنُ الـمُلْتَفُّ
dahan
فَرْعٌ (ج فُرُوعٌ), غُصْنٌ (ج اَغْصَانٌ وَغُصُونٌ)
dahan yang lembut
الخُوطُ (ج خِيطَانٌ)
dahan pohon
فَرعُ الشَّجَرَةِ
dahan kering
السُّوخِيَّةُ
bergantungan
تَسَمَّطَ الشَّىءُ: تَعَلَّقَ
berdahan
لَهُ غُصْنٌ
pangkal dahan
أَصْلُ الغُصْنِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti