Terjemah yang tepat untuk kata barang kali

رُبَّمَا

rubbamaa


Terjemah yang berhubungan dengan kata barang kali

INDONESIAARAB
aku berkali kali bertemu dengan dia
لَقِيْتُهُ لُقًى كَثِيْرَةً
barang-barang rumah yang telah usang
أَحْفَاشُ البَيتِ
melakukannya berkali kali
يَفْعَلُهُ آوِنَةً : مِرَارًا
sekali lagi, lain kali
مَرَّةً اُخْرَى
barang-barang wakaf
الحُبُسُ (الوَاحِدُ: حَبِيسٌ) والحُبَّسُ
bukan barang-barang remeh
لَيسَ تَافِهًا اَوحَقِيْرًا
barang-barang perkakas rumah
البَتَاتُ: مَتَاعُ البَيتِ
kali
كَلِمَةٌ تَدُلُّ عَلَى تَكْرَارِ الفِعْلِ ، مَرَّةٌ
kerap kali
رُبَّـمَا ، رُبَّةَ وَرُبَّتَمَا
kali, mengalirkan
ضَرَبَ عَدَدًا فِى آخَر
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti