Terjemah yang tepat untuk kata anak perempan yang dikubur hidup2

الوَئِيْدُ وَالوَئِيْدَةُ وَالـمَوْؤُوْدَةُ

al-waiidu wal waiidatu wal mau uudatu


Terjemah yang berhubungan dengan kata anak perempan yang dikubur hidup2

INDONESIAARAB
anak perempuan yang dikubur hidup-hidup
الوَئِيْدُ و الوَئِيْدَةُ والـمَوْؤُودَةُ
penguburan anak perempuan hidup2
وَأْدُ البَنَاتِ
anak pendatang yang dipelihara di negara islam
التَّلِيْدُ والتَّلَدُ
anak yang kurus sekali
الـمُوْدَنُ والـمَوْدُونُ: الوَلَدُ النَّحِيْلُ
anak yang lahir belum waktunya
الجِهْضُ والجَهِيْضُ والـمُجْهَضُ
anak muda yang sigap
الحُتْرُوشُ: الغُلاَمُ الخَفِيْفُ النَّشِيْطُ
anak ayam yang baru menetas
النِّقْفُ, الصُّوْصُ, القُوبُ
anak muda yang gemuk
البَبُّ: الغُلاَمُ السَّمِيْنُ
anak panah yang telah rusak
النَّضْوُ (ج اَنْضَاءُ)
anak panah yang tembus
الـمَاخِطُ (مِنَ السَّهْمِ)
Kosakata hari ini

قَلِيْلٌ

qoliilun
bahasa (sedikit)
شَاسَةُ السِّيْنَمَا

syaasatus siinamaa
Kelir ( layar putih bioskop )
الكُلْيَةُ (ج كِلَـى )

al-kulyatu (j. kilaa)
Kerinjal, ginjal
Peribahasa

ﺁﺩَﺍﺏُ ﺍﻟﻤَﺮْﺀِ ﺧَﻴْﺮٌ ﻣِﻦْ ﺫَﻫَﺒِﻪِ

Adab seseorang itu lebih baik (lebih berharga) daripada emasnya
ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
ﻟَﻦْ ﺗَﺮْﺟِﻊَ ﺍﻷَﻳﺎَّﻡُ ﺍﻟَّﺘﻲِ ﻣَﻀَﺖْ

Tidak akan kembali hari-hari yang telah berlalu.